ClipSelect v3

Final Flame for this Over-the-top Fortress!

0:00:01.27 - 0:00:04.10

Destroyer alert! Destroyer alert!

0:00:05.13 - 0:00:07.27

All citizens, evacuate at once!

0:00:07.27 - 0:00:11.11

All adventurers, equip yourselves and report to the adventurer's guild!

0:00:11.11 - 0:00:12.78

Kazuma!

0:00:12.78 - 0:00:14.08

We're running away!

0:00:14.08 - 0:00:15.07

We're running far away!

0:00:15.57 - 0:00:16.32

Huh?

0:00:16.82 - 0:00:18.70

The mobile fortress, Destroyer...

0:00:18.70 - 0:00:21.87

Fighting that thing is reckless, at best.

0:00:21.87 - 0:00:24.08

I keep asking, what's a Destroyer?!

0:00:25.33 - 0:00:27.59

An ancient weapon that went on a rampage.

0:00:28.09 - 0:00:31.59

They say that where it passes through, not even grass remains.

0:00:34.30 - 0:00:36.18

Hey, everyone. We're going to the guild.

0:00:36.18 - 0:00:37.51

Why?!

0:00:37.51 - 0:00:40.23

Like hell we're gonna let the house we finally earned,

0:00:40.23 - 0:00:43.90

after so much work, be destroyed that easily!

0:00:54.50 - 0:00:54.70

ki

0:00:54.70 - 0:00:56.04

ki

0:00:56.48 - 0:00:56.68

sa

0:00:56.68 - 0:01:01.64

sa

0:01:02.06 - 0:01:02.26

We

0:01:02.26 - 0:01:06.32

We

0:01:19.41 - 0:01:19.61

mu

0:01:19.61 - 0:01:24.57

mu

0:01:24.94 - 0:01:25.14

so

0:01:25.14 - 0:01:29.31

so

0:01:29.82 - 0:01:30.02

to

0:01:30.02 - 0:01:32.75

to

0:01:33.05 - 0:01:33.25

ko

0:01:33.25 - 0:01:38.41

ko

0:01:38.74 - 0:01:38.94

ha

0:01:38.94 - 0:01:43.06

ha

0:01:43.16 - 0:01:47.66

ho

0:01:47.80 - 0:01:49.23

su

0:01:49.74 - 0:01:49.94

ho

0:01:49.94 - 0:01:55.13

ho

0:01:55.28 - 0:01:55.48

bo

0:01:55.48 - 0:01:59.77

bo

0:02:00.09 - 0:02:00.29

mo

0:02:00.29 - 0:02:04.44

mo

0:02:04.44 - 0:02:06.72

na

0:02:06.87 - 0:02:07.07

su

0:02:07.07 - 0:02:09.22

su

0:02:09.41 - 0:02:15.09

yu

0:02:26.00 - 0:02:28.54

All of you are this city's last bastion of hope.

0:02:30.54 - 0:02:33.21

We humbly request your assistance.

0:02:34.68 - 0:02:37.76

At present, the mobile fortress, Destroyer,

0:02:37.76 - 0:02:42.43

is on a direct path our way, invading from the northwest.

0:02:42.43 - 0:02:44.68

One hour remains until its arrival.

0:02:54.45 - 0:02:55.57

Um...

0:02:55.57 - 0:02:59.53

The Destroyer was created by an ancient magical kingdom, correct?

0:02:59.53 - 0:03:03.70

Didn't the people who created it prepare any countermeasures?

0:03:04.41 - 0:03:07.62

Unfortunately, they were the first to perish in the Destroyer's rampage.{They were the first to perish in the Destroyer's rampage.}

0:03:08.17 - 0:03:09.46

This is an impossible game.

0:03:09.46 - 0:03:12.63

Such a strong foe isn't supposed to come to a city of novice adventurers!

0:03:12.63 - 0:03:15.21

If only Mitsurugi-san were here right now...

0:03:15.21 - 0:03:17.26

I wonder where he went.

0:03:18.38 - 0:03:21.30

You should all run away immediately.

0:03:21.30 - 0:03:22.81

No, they can't.

0:03:22.81 - 0:03:25.64

The townspeople will all lose their homes.

0:03:25.64 - 0:03:28.39

You're as stubborn as ever, Darkness.

0:03:29.10 - 0:03:30.14

Hey, you.

0:03:30.73 - 0:03:32.36

Got any bright ideas?

0:03:32.77 - 0:03:34.27

That's asking a lot...

0:03:37.07 - 0:03:40.11

Aqua, couldn't you break its barrier?

0:03:42.45 - 0:03:44.41

I won't{have no way to} know unless I try.

0:03:44.41 - 0:03:47.29

You can break the Destroyer's barrier?!

0:03:47.62 - 0:03:50.04

N-No, I just thought maybe—

0:03:50.04 - 0:03:52.50

Even so, couldn't you at least try it?

0:03:52.50 - 0:03:53.79

S-Sure...

0:03:54.17 - 0:03:55.09

Aside from that,

0:03:55.64 - 0:03:58.13

we'll need some heavy-hitting magic...

0:03:58.82 - 0:03:59.76

We have that.

0:04:00.66 - 0:04:02.80

If we need firepower, we have her, don't we?

0:04:02.80 - 0:04:04.35

The crazy one.

0:04:05.01 - 0:04:07.39

That's right. The crazy one!

0:04:07.73 - 0:04:09.77

We do have the crazy girl!

0:04:12.65 - 0:04:15.73

Stare...

0:04:15.73 - 0:04:20.20

If you're talking about me, don't call me by that nickname!

0:04:20.20 - 0:04:23.24

Otherwise, I'll prove just how crazy I am

0:04:23.24 - 0:04:25.49

right here and now!

0:04:27.33 - 0:04:30.50

Your explosion magic is the greatest firepower this city has.

0:04:31.04 - 0:04:32.08

What do you say, Megumin?

0:04:33.58 - 0:04:38.50

I don't think even my explosion magic can take it down in a single blow.

0:04:40.74 - 0:04:43.51

I'm sorry I'm late!

0:04:43.85 - 0:04:46.35

I'm the proprietor of Wiz's Magical Tool Shop.

0:04:46.35 - 0:04:50.52

I'm a qualified adventurer, so I've come to help.

0:04:50.52 - 0:04:52.06

It's the shopkeeper!

0:04:52.06 - 0:04:53.52

The destitute shopkeeper is here!

0:04:53.52 - 0:04:55.77

We can win this! We can win this now!

0:04:57.04 - 0:04:58.90

Huh? Huh?

0:04:59.74 - 0:05:01.07

Huh? Huh?

0:05:01.07 - 0:05:04.40

And don't call her a "destitute shopkeeper." I feel bad for her.

0:05:04.40 - 0:05:06.45

Don't you know?

0:05:06.45 - 0:05:10.28

She made a name for herself as a master arch wizard once upon a time.

0:05:10.75 - 0:05:13.54

Her true identity is an undead lich, though...

0:05:13.54 - 0:05:15.25

All right, everyone!

0:05:15.25 - 0:05:17.50

The emergency quest will now begin!

0:05:18.63 - 0:05:18.92

Emergency Quest

0:05:18.92 - 0:05:23.55

Emergency Quest

0:05:23.55 - 0:05:26.35

Hurry! The big one's gonna be here any second!

0:05:26.35 - 0:05:27.05

Right!

0:05:36.19 - 0:05:39.19

Hey, Darkness. I know how stubborn you are,

0:05:39.19 - 0:05:43.82

but set aside your hopeless fetishes for now and join me at the edge of the road—

0:05:43.82 - 0:05:48.41

Given my usual behavior, it can't be helped that you would think that way.

0:05:49.22 - 0:05:53.50

But do you really think I'm a woman of such rigid adherence to my own desires?

0:05:53.98 - 0:05:55.46

Sure. It's obvious you are.

0:05:55.46 - 0:05:56.21

Wha—

0:05:57.96 - 0:05:59.51

A-Ahem.

0:05:59.51 - 0:06:02.88

I must protect the inhabitants of this land.

0:06:03.34 - 0:06:06.18

I'm sure the residents of this city won't pay me any mind,

0:06:06.18 - 0:06:08.35

but that, at the very least, is how I feel.

0:06:09.06 - 0:06:10.81

Do you have some reason for that?

0:06:15.06 - 0:06:19.07

My real name is Dustiness Ford Lalatina.

0:06:19.07 - 0:06:20.61

Lala— What was that?

0:06:21.82 - 0:06:25.30

I'm the daughter of the Dustiness family, which governs this area.

0:06:25.30 - 0:06:26.74

So you're a rich girl?!

0:06:27.50 - 0:06:29.01

Don't tell the others.

0:06:29.01 - 0:06:30.24

Oh, uh, sure...

0:06:31.66 - 0:06:33.04

I am a knight.

0:06:33.74 - 0:06:39.04

Protecting the livelihoods of my countrymen is both my duty and my honor.

0:06:39.63 - 0:06:40.33

Okay...

0:06:41.50 - 0:06:44.21

Do you dislike selfish, stubborn allies?

0:06:45.77 - 0:06:48.09

A certain arch priest's selfish whims

0:06:48.09 - 0:06:50.97

annoy me and make me want to slap her,

0:06:51.62 - 0:06:55.10

but I don't mind when someone like you is selfish.

0:06:56.90 - 0:06:58.35

I see.

0:07:07.66 - 0:07:08.49

Lalatina.

0:07:08.91 - 0:07:10.86

Don't call me by that name!

0:07:11.30 - 0:07:12.62

Konosuba!

0:07:13.16 - 0:07:14.58

All adventurers!

0:07:14.58 - 0:07:16.62

The Destroyer will be within sight soon!

0:07:16.62 - 0:07:18.79

Please prepare for battle!

0:07:40.14 - 0:07:42.11

I-It's huge!

0:07:50.37 - 0:07:52.66

Will we be okay? Can we handle this?

0:07:52.66 - 0:07:53.70

Hey, Wiz!

0:07:53.70 - 0:07:56.03

You're up for this, right?!

0:07:56.03 - 0:07:58.50

Please leave it to me, Aqua-sama.

0:07:58.50 - 0:08:01.29

I may not look it, but I am the highest-ranked undead.

0:08:01.29 - 0:08:03.25

You're really up for this, right?!

0:08:03.25 - 0:08:07.67

If I should fail, let's return to the soil together on good terms.

0:08:07.67 - 0:08:10.30

That's not funny! That's not funny!

0:08:10.30 - 0:08:12.47

Kazuma, are you okay over there?!

0:08:12.76 - 0:08:15.34

I'm okay. I am strong.

0:08:15.34 - 0:08:16.27

I am strong.

0:08:16.27 - 0:08:17.27

It's not looking good.

0:08:17.27 - 0:08:21.00

I am the finest of crimson demons, a genius wizard...

0:08:21.00 - 0:08:25.32

I-I'll blow... blow it away with m-my explosion magic!

0:08:25.32 - 0:08:26.48

Hey, hey, it's too soon! Too soon!

0:08:28.19 - 0:08:29.86

Here it comes!

0:08:36.62 - 0:08:39.04

Sacred...

0:08:44.90 - 0:08:46.13

Break Spell!

0:08:59.13 - 0:08:59.33

mu

0:08:59.33 - 0:09:04.29

mu

0:09:04.66 - 0:09:04.86

so

0:09:04.86 - 0:09:09.03

so

0:09:09.54 - 0:09:09.74

to

0:09:09.74 - 0:09:12.47

to

0:09:12.77 - 0:09:12.97

ko

0:09:12.97 - 0:09:18.13

ko

0:09:18.16 - 0:09:20.86

Megumin-san, launch a concurrent strike!

0:09:22.20 - 0:09:23.91

Hey, Megumin!

0:09:25.41 - 0:09:29.36

Hey! Is your love for explosion magic the real deal?!

0:09:29.36 - 0:09:31.17

If you're outdone by Wiz, you'll be a disgrace!

0:09:31.17 - 0:09:32.92

Is your explosion magic so wimpy,

0:09:32.92 - 0:09:36.30

it can't even destroy that thing?!

0:09:36.30 - 0:09:37.68

What was that?!

0:09:37.68 - 0:09:39.93

You just said the one thing

0:09:39.93 - 0:09:43.10

you must never say to me, even worse than mocking my name!

0:09:44.06 - 0:09:44.26

ge

0:09:44.26 - 0:09:49.04

ge

0:09:49.04 - 0:09:54.66

so

0:09:55.07 - 0:09:56.61

The time of awakening cometh.

0:09:57.08 - 0:09:59.12

Justice, fallen upon the infallible boundary,

0:09:59.74 - 0:10:02.62

appear now as an intangible distortion!

0:10:02.92 - 0:10:03.12

bo

0:10:03.12 - 0:10:07.41

bo

0:10:07.73 - 0:10:07.93

mo

0:10:07.93 - 0:10:12.08

mo

0:10:12.08 - 0:10:14.36

na

0:10:14.51 - 0:10:14.71

su

0:10:14.71 - 0:10:16.86

su

0:10:17.05 - 0:10:22.73

yu

0:10:38.18 - 0:10:39.20

You did it, Megumin.

0:10:43.66 - 0:10:47.92

That's a lich for you. Her level far exceeds my own.

0:10:48.42 - 0:10:50.21

How frustrating...

0:10:50.21 - 0:10:52.01

There, there.

0:10:52.01 - 0:10:53.46

Good job, good job.

0:10:53.46 - 0:10:54.70

They did it?

0:10:54.70 - 0:10:56.96

When this is all over, I'm getting married.

0:10:57.87 - 0:11:00.72

Hey, don't say anything that'll trigger a flag right now!

0:11:00.72 - 0:11:03.06

Come on, let's go back and celebrate!

0:11:03.06 - 0:11:04.91

I wonder how much the reward will be!

0:11:04.91 - 0:11:08.02

You idiot! Why do you love clichés like that?!

0:11:08.02 - 0:11:08.68

Huh?

0:11:11.44 - 0:11:13.17

See?! What did I tell you?!

0:11:13.17 - 0:11:14.94

Huh?!

0:11:15.67 - 0:11:19.08

Due to extreme damage, the self-destruct sequence will now initiate.

0:11:19.12 - 0:11:21.45

All crew, please evacuate immediately.

0:11:21.99 - 0:11:24.95

All crew, please evacuate immediately.

0:11:24.95 - 0:11:28.03

Are you serious?!

0:11:28.04 - 0:11:34.79

Eercy Qst

0:11:35.26 - 0:11:40.80

from Self-Destructing!!

0:11:41.88 - 0:11:43.06

It's no use.

0:11:43.64 - 0:11:45.47

It can't be done!

0:11:45.47 - 0:11:47.31

It's hopeless! Run for it!

0:11:47.56 - 0:11:48.47

Darkness!

0:11:48.47 - 0:11:49.77

We're evacuating!

0:11:50.22 - 0:11:52.60

I cannot withdraw until the very end.

0:11:53.34 - 0:11:57.11

A knight mustn't run away before her countrymen.

0:11:57.82 - 0:11:58.93

Darkness...

0:11:58.93 - 0:12:02.49

Besides, when I think about exposing myself to

0:12:02.49 - 0:12:05.08

a bomb massive enough to obliterate a city, I wonder...

0:12:05.08 - 0:12:05.74

Huh?

0:12:05.74 - 0:12:10.27

What is this rising excitement like nothing I've felt before?

0:12:10.27 - 0:12:12.92

Will I be able to withstand it?

0:12:12.92 - 0:12:16.75

No, no matter how sturdy I may be, it's unlikely I'll get through this unscathed.

0:12:18.72 - 0:12:20.51

I can't stand it any longer!

0:12:21.24 - 0:12:22.09

Kazuma!

0:12:22.09 - 0:12:23.55

I'm charging in!

0:12:23.55 - 0:12:24.93

Huh? Hey!

0:12:24.93 - 0:12:26.35

I'll be back!

0:12:29.68 - 0:12:32.44

Hey, Darkness-san is charging in!

0:12:32.44 - 0:12:33.27

Huh?!

0:12:34.81 - 0:12:38.03

I see! She intends to destroy it before it can explode!

0:12:38.03 - 0:12:39.57

All to protect the city!

0:12:39.57 - 0:12:41.19

I'm going for it!

0:12:42.07 - 0:12:44.66

I owe this city so much!

0:12:45.16 - 0:12:48.20

Even though I'm already past level 30...

0:12:49.08 - 0:12:53.21

I remember now why I'm still in this city of beginners.

0:12:53.73 - 0:12:56.71

In fact, after all the inexpensive hospitality I've received...

0:12:57.71 - 0:13:01.38

If I can't repay that debt now, I'm done for as a human being!

0:13:01.38 - 0:13:02.09

Yeah!

0:13:02.09 - 0:13:05.18

Don't be scared! We'll follow her, too!

0:13:05.18 - 0:13:06.34

Yeah!

0:13:06.34 - 0:13:08.85

Go!

0:13:12.77 - 0:13:16.19

Come on! Whoever's in charge, show yourself!

0:13:18.61 - 0:13:19.53

Kazuma-san.

0:13:20.40 - 0:13:23.84

If we can locate the control device,

0:13:23.84 - 0:13:25.78

we may be able to stop the self-destruct.

0:13:26.53 - 0:13:30.78

Darkness definitely barged in without thinking of that.

0:13:32.54 - 0:13:33.79

It's open!

0:13:37.79 - 0:13:40.88

The way this is going, we can leave things to them.

0:13:40.88 - 0:13:43.22

Let's go home{. Let's go home} and try hard again tomorrow...

0:13:43.22 - 0:13:44.26

Come on, you useless goddess!

0:13:44.26 - 0:13:46.55

Huh?! N-No!

0:13:48.29 - 0:13:49.55

Found it!

0:13:51.60 - 0:13:53.31

I want to go home!

0:13:56.60 - 0:13:58.19

Take a look at that.

0:14:00.28 - 0:14:02.44

Is that a member of the crew?

0:14:02.44 - 0:14:04.99

He's already passed on.

0:14:04.99 - 0:14:06.28

Not only did he not turn undead,

0:14:06.28 - 0:14:09.41

but he passed away peacefully, with no lingering attachments.

0:14:09.41 - 0:14:11.25

No, he must have had attachments!

0:14:11.25 - 0:14:15.67

He totally looks like he died a solitary, lonesome death...

0:14:17.54 - 0:14:18.71

What's this?

0:14:22.53 - 0:14:25.34

"This country's bigshots made an unreasonable request.

0:14:25.34 - 0:14:29.10

Telling me to create a mobile fortress on this pittance?

0:14:29.10 - 0:14:30.09

Absurd."

0:14:30.64 - 0:14:32.60

Is that his diary?

0:14:34.25 - 0:14:37.60

They asked about a power source, too, but what do I care?

0:14:38.42 - 0:14:42.15

I told them to bring me some legendary coronatite or something.

0:14:44.38 - 0:14:47.11

They actually brought it! What should I do?

0:14:47.11 - 0:14:49.95

Will I get the death penalty if it doesn't work now?

0:14:49.95 - 0:14:52.62

Please work! I'm begging you!

0:14:54.64 - 0:14:57.79

All done. As of this moment, it's going on a rampage.

0:14:58.71 - 0:15:00.75

The country has perished. Oh, no!

0:15:00.75 - 0:15:01.96

It was wiped out!

0:15:01.96 - 0:15:03.76

Oh, no!

0:15:03.76 - 0:15:06.34

Still, I feel kind of relieved. I'm satisfied.

0:15:06.34 - 0:15:07.80

All right, I've decided.

0:15:07.80 - 0:15:10.22

I'll spend the rest of my life right here.

0:15:10.22 - 0:15:13.52

I can't get out of this thing, anyway. I can't stop it, either.

0:15:13.52 - 0:15:16.14

The guy who created this must be an idiot!

0:15:18.35 - 0:15:22.02

Whoops, I was the one responsible for creating it.

0:15:26.07 - 0:15:26.74

The end.

0:15:26.74 - 0:15:27.65

Don't screw with us!

0:15:28.03 - 0:15:28.51

Konosuba!

0:15:28.51 - 0:15:28.94

Konosuba!

0:15:28.94 - 0:15:29.27

Konosuba!

0:15:29.27 - 0:15:29.78

Konosuba!

0:15:30.80 - 0:15:32.74

We let Dust and the others get away first,

0:15:33.24 - 0:15:35.24

but what do we do with this?

0:15:35.89 - 0:15:38.79

The coronatite is out of control.

0:15:38.79 - 0:15:40.83

Can't you do something about this?

0:15:41.29 - 0:15:42.50

Doesn't it happen all the time?

0:15:42.50 - 0:15:44.92

A goddess seals away an evil power or something?

0:15:44.92 - 0:15:47.05

What's with that self-serving, wild idea?

0:15:47.05 - 0:15:49.80

Hey, Wiz, can't you do something about this?

0:15:52.83 - 0:15:54.09

I could use teleportation magic—{I could use teleportation magic to send it somewh—}

0:15:54.09 - 0:15:55.18

Do that!

0:15:55.18 - 0:15:57.43

But I don't have enough magic!

0:15:57.94 - 0:15:59.77

Um, Kazuma-san...

0:16:01.50 - 0:16:02.90

I have a request.

0:16:03.69 - 0:16:05.61

Wh-What is it?

0:16:09.41 - 0:16:11.70

Would you let me suck it out?

0:16:12.03 - 0:16:13.03

With pleasure.

0:16:14.03 - 0:16:17.00

I won't say something as tasteless as "Suck what out?"

0:16:17.00 - 0:16:19.67

I'm not the dense type who would get worked up and

0:16:19.67 - 0:16:21.27

play dumb at a time like this.

0:16:22.42 - 0:16:24.00

Thank you!

0:16:24.00 - 0:16:24.60

No, thank you.

0:16:24.60 - 0:16:25.59

Now, then...

0:16:25.59 - 0:16:26.13

Bring it.

0:16:28.62 - 0:16:31.19

Dad, Mom,

0:16:31.19 - 0:16:32.88

I'm about to become an adult—

0:16:34.10 - 0:16:36.97

I'm sorry! Drain Touch!

0:16:40.10 - 0:16:43.14

H-Hey! Kazuma-san is drying up!

0:16:45.32 - 0:16:47.52

What a letdown...

0:16:47.52 - 0:16:50.48

I should be able to use teleportation magic now!

0:16:51.03 - 0:16:52.15

I see.

0:16:52.15 - 0:16:53.74

But there's a problem.

0:16:53.74 - 0:16:56.66

I have limited control over its destination.

0:16:56.66 - 0:16:58.37

Hey, this isn't good!

0:16:58.37 - 0:17:01.66

The stone's gone past red, and is shining white now!

0:17:02.23 - 0:17:05.17

I can send it away immediately if I do a random teleport, but...

0:17:05.17 - 0:17:06.25

Do that, then!

0:17:06.65 - 0:17:08.38

But if it goes poorly,

0:17:08.38 - 0:17:11.13

it could be sent somewhere densely populated.

0:17:11.13 - 0:17:13.01

It's a big world out there!

0:17:13.45 - 0:17:15.95

It's okay. I'll take responsibility.

0:17:15.95 - 0:17:18.35

I may not look it, but I apparently have good luck!

0:17:23.25 - 0:17:24.35

Understood.

0:17:25.38 - 0:17:27.27

Let's do it, Kazuma-san.{Please do, Kazuma-san.}

0:17:28.94 - 0:17:30.24

Teleport!

0:17:33.95 - 0:17:36.87

Initiating... self... destruct...

0:17:38.60 - 0:17:40.50

Is this where you were, Darkness?

0:17:41.00 - 0:17:41.83

It's not over.

0:17:43.18 - 0:17:46.04

My sharp sense of smell can sniff out a worthy foe,

0:17:46.04 - 0:17:48.63

and it's still detecting the savory aroma of danger.

0:17:49.38 - 0:17:50.86

It's not over yet.

0:17:50.86 - 0:17:51.63

Huh?

0:17:53.84 - 0:17:54.63

What's that?!

0:18:02.48 - 0:18:05.64

Hey, I thought we removed the coronatite!

0:18:08.02 - 0:18:09.48

Could this be...

0:18:09.48 - 0:18:12.52

Its internally-stored heat is escaping?

0:18:13.45 - 0:18:16.53

At this rate, the city will become a sea of flames!

0:18:16.53 - 0:18:19.28

So there was no point in sending the coronatite away!

0:18:19.74 - 0:18:21.87

Use Explosion one more time!

0:18:22.41 - 0:18:24.71

I'm out of magic.

0:18:24.71 - 0:18:26.00

Out of magic, huh?

0:18:27.58 - 0:18:32.01

Now that I think about it, this city's guild issued my loans,

0:18:32.01 - 0:18:34.09

so if it were to go boom right now...

0:18:34.09 - 0:18:35.72

Hey, you self-proclaimed something-or-other.

0:18:36.53 - 0:18:40.01

Hey, I don't have time to deal with you right now!

0:18:40.01 - 0:18:41.64

I'd rather just let this—

0:18:43.06 - 0:18:46.14

You shut-in NEET! What are you doing in this state of emergency?!

0:18:46.14 - 0:18:48.06

It's because this is a state of emergency!

0:18:48.06 - 0:18:50.06

I'm going to share your magical power with Wiz

0:18:50.06 - 0:18:51.98

so she can use explosion magic!

0:18:51.98 - 0:18:52.90

Wait!

0:18:52.90 - 0:18:55.36

If you inject her with a large amount of holy power,{If you inject her with a large amount of my holy power,}

0:18:55.36 - 0:18:57.16

she'll definitely disappear!

0:18:58.07 - 0:18:59.95

For real?!

0:19:03.35 - 0:19:05.20

The star takes the stage.

0:19:05.75 - 0:19:06.62

Megumin!

0:19:06.62 - 0:19:10.42

I fell behind earlier, but that was... Yes!

0:19:10.42 - 0:19:13.13

I just felt slightly under the weather!

0:19:13.13 - 0:19:16.51

I shall show you true explosion magic!

0:19:18.47 - 0:19:19.51

Konosuba!

0:19:21.79 - 0:19:22.91

All right, here goes!

0:19:23.43 - 0:19:25.14

I'm ready anytime.

0:19:25.64 - 0:19:27.73

You only get one chance.

0:19:27.73 - 0:19:29.64

I'm betting on your radiance.

0:19:29.64 - 0:19:31.32

Hey, do you understand?

0:19:31.32 - 0:19:32.65

Don't absorb too much, okay?

0:19:32.65 - 0:19:34.36

Don't absorb too much, okay?!

0:19:34.36 - 0:19:35.94

I get it, I get it.

0:19:35.94 - 0:19:38.24

That's the god of party tricks' lead-in, right?

0:19:38.24 - 0:19:41.74

No! I'm not trying to sound like some performer!

0:19:41.74 - 0:19:43.91

Drain Touch is most effective when

0:19:43.91 - 0:19:47.54

absorbing from somewhere with thin skin, close to the heart.

0:19:48.87 - 0:19:51.54

I can't believe I get to use explosion magic twice in a day—

0:19:53.71 - 0:19:55.54

What're you doing out of nowhere?!

0:19:55.54 - 0:19:57.67

I thought my heart was going to stop!

0:19:57.67 - 0:19:59.46

What is this?! Sexual harassment?!

0:19:59.46 - 0:20:01.72

You're sexually harassing me in this state of emergency?!

0:20:01.72 - 0:20:03.51

Idiot, that's not it!

0:20:03.51 - 0:20:05.77

I'm using Drain Touch with effectiveness in mind!

0:20:05.77 - 0:20:07.35

Hey! Stay here, you!{Not you, too!}

0:20:07.51 - 0:20:10.52

You should be grateful that I wasn't going to grab you from the front!{Just be grateful that I'm not grabbing you from the front!}

0:20:10.85 - 0:20:12.27

Konosuba!

0:20:15.94 - 0:20:17.36

We've reached a compromise.

0:20:18.61 - 0:20:20.70

I feel it, I feel it!

0:20:20.70 - 0:20:24.53

I should be able to fire the highest grade of explosion magic with this.

0:20:24.53 - 0:20:27.29

Hey, Megumin, are you finished?

0:20:27.29 - 0:20:30.29

I think you've absorbed more than enough already.

0:20:30.29 - 0:20:32.87

A little more... Just a little more.

0:20:33.59 - 0:20:35.79

This might be bad. It's bad.

0:20:35.79 - 0:20:38.22

Hey, what is this?

0:20:38.22 - 0:20:39.80

She's not going to detonate, is she?

0:20:43.74 - 0:20:46.18

Oh, blackness shrouded in light...

0:20:46.54 - 0:20:48.77

Frenzied blaze clad in night...

0:20:50.35 - 0:20:52.10

All else aside,

0:20:52.10 - 0:20:54.31

I don't want to be outdone by anyone else

0:20:54.31 - 0:20:56.90

when it comes to explosion magic!

0:20:58.11 - 0:20:58.94

Here I go!

0:21:01.32 - 0:21:03.40

My ultimate destructive magic...

0:21:04.64 - 0:21:06.87

Explosion!

0:21:27.26 - 0:21:31.56

Our battle with the mobile fortress, Destroyer, is over.

0:21:36.80 - 0:21:38.44

This good-for-nothing world,

0:21:38.44 - 0:21:42.69

so very far off from the thrilling adventurers' world I wished for...

0:21:47.87 - 0:21:50.70

My reluctant party of horrible allies...

0:21:51.70 - 0:21:56.21

My life in a house finally obtained after a harsh life in the stables...

0:21:59.96 - 0:22:02.34

My agonizing days of impossible difficulty...

0:22:03.07 - 0:22:03.96

However,

0:22:04.90 - 0:22:08.39

those may have been trials to make me grow.

0:22:10.10 - 0:22:12.06

That was one long tutorial.

0:22:14.98 - 0:22:16.35

Kazuma! We've got trouble!

0:22:16.35 - 0:22:18.48

Knights are coming from the imperial capital!

0:22:18.48 - 0:22:21.36

Oh, are they coming to deliver my reward in person?

0:22:21.99 - 0:22:23.11

They must be.

0:22:23.11 - 0:22:25.95

With this, my adventure will begin at last!

0:22:34.83 - 0:22:36.94

Adventurer Satou Kazuma.

0:22:36.94 - 0:22:40.71

You are currently suspected for the crime of subversion of the state.

0:22:41.17 - 0:22:42.88

You will come with me.

0:22:42.88 - 0:22:44.05

Huh?!

0:22:44.59 - 0:22:48.26

The coronatite that was teleported at your instruction

0:22:48.26 - 0:22:51.05

obliterated Overlord Aldarp-sama's mansion.

0:22:51.77 - 0:22:53.06

What?!

0:22:54.29 - 0:22:56.31

That's definitely...

0:22:56.31 - 0:22:59.02

What? You're not getting a reward?

0:22:59.02 - 0:23:01.27

My next adventure is calling me.

0:23:01.27 - 0:23:02.56

Hey!

0:23:03.36 - 0:23:07.28

That's right. Nothing goes the least bit as I expect it.

0:23:07.28 - 0:23:09.57

That's the sort of good-for-nothing world this is.

0:23:09.57 - 0:23:13.16

Kazuma-san! You're a criminal, Kazuma-san!

0:23:13.16 - 0:23:16.71

Killing the Demon King is totally out of the question now!

0:23:16.71 - 0:23:18.38

Oh, God.

0:23:19.04 - 0:23:22.54

I pray that if I ever get another chance to go to a parallel world,

0:23:23.46 - 0:23:25.67

I'm able to go to a wonderful world

0:23:25.67 - 0:23:30.04

where I can actually achieve something cool!

0:23:37.50 - 0:23:38.24

ko

0:23:38.24 - 0:23:42.45

ko

0:23:42.82 - 0:23:43.29

chi

0:23:43.29 - 0:23:49.08

chi

0:23:49.08 - 0:23:49.18

chi

0:23:49.71 - 0:23:49.96

he

0:23:49.96 - 0:23:54.57

he

0:23:54.57 - 0:23:54.67

he

0:23:54.99 - 0:23:55.38

shi

0:23:55.38 - 0:23:55.71

shi

0:23:55.71 - 0:24:00.63

shi

0:24:01.06 - 0:24:01.45

mi

0:24:01.45 - 0:24:06.71

mi

0:24:07.09 - 0:24:07.59

ka

0:24:07.59 - 0:24:12.72

ka

0:24:13.19 - 0:24:13.64

bo

0:24:13.64 - 0:24:18.89

bo

0:24:19.26 - 0:24:19.74

na

0:24:19.74 - 0:24:24.85

na

0:24:24.85 - 0:24:24.95

na

0:24:25.26 - 0:24:25.75

mi

0:24:25.75 - 0:24:31.07

mi

0:24:31.07 - 0:24:31.17

mi

0:24:31.40 - 0:24:31.92

kyu

0:24:31.92 - 0:24:37.11

kyu

0:24:37.11 - 0:24:37.21

kyu

0:24:37.45 - 0:24:37.98

ha

0:24:37.98 - 0:24:43.13

ha

0:24:43.49 - 0:24:44.08

se

0:24:44.08 - 0:24:49.49

se